中韩双语| TA们明年就四十岁了?!令网友大呼年
2020-08-27
강동원 1981년 1월 18일 姜东元 1981年1月18日 연예계 대표 꽃미남 배우로 손꼽히는 강동원. 姜东元被选为演艺界代表性的花美男演员。 조막만 한 얼굴에 뚜렷한 이목구비를 자랑하는 그는

 

 

강동원 1981년 1월 18일

姜东元 1981年1月18日

 

 

연예계 대표 '꽃미남' 배우로 손꼽히는 강동원.

姜东元被选为演艺界代表性的"花美男"演员。

조막만 한 얼굴에 뚜렷한 이목구비를 자랑하는 그는 만화에서 방금 튀어나온 것 같은 비현실적인 비주얼을 소유하고 있다.

拥有拳头般大的脸和清晰的五官的他拥有像刚从漫画里出来的非现实性的视觉效果。

지난 2003년 MBC '위풍당당 그녀'로 데뷔한 강동원은 영화 '늑대의 유혹', '우리들의 행복한 시간', '전우치', '검은 사제들' 등 굵직한 작품에 출연하며 연기력을 인정받았다.

2003年通过MBC《威风凛凛的她》出道的姜栋元出演了电影《狼的诱惑》、《我们的幸福时光》、《田禹治》、《黑祭司们》等重要作品,演技得到了认可。

 

 

이동욱 1981년 11월 6일 

李栋旭 1981年11月6日

 

 

배우 이동욱은 올해로 데뷔 21주년을 맞이했다.

演员李栋旭今年迎来了出道21周年。

그는 오는 10월 방송되는 tvN '구미호뎐'에서 섹시한 구미호로 변신해 여심을 뒤흔들 예정이다.

他将在10月播出的tvN《九尾狐传》中变身为性感的九尾狐,预计会动摇很多女心。

사슴 같은 눈망울에 맑은 피부를 과시하는 이동욱은 다수 여성의 이상형으로 자주 언급된다.

李栋旭的眼睛像鹿一样明亮,是大多数女性的理想型。

 

 

조인성 1981년 7월 28일

赵寅成 1981年7月28日

 

 

동화 속에 등장하는 왕자님을 연상케 하는 조인성.

赵寅成总能让人联想到童话中出现的王子。

그는 40세라는 나이가 믿기지 않는 '초동안' 비주얼을 자랑하며 대중의 사랑을 받고 있다.

他拥有令人难以置信的40岁年龄的"超童颜"外貌,受到大众喜爱。

모델 출신답게 탄탄한 피지컬과 넘사벽 비율을 자랑하는 조인성은 보는 것만으로 감탄을 이끌어낸다.

模特出身的赵寅成拥有坚实的体格和过高的身材比例,仅看着就让人感叹不已。

 

 

전지현 1981년 10월 30일

全智贤 1981年10月30日

 

 

전지현은 고급스러움과 세련미의 정석이라고 불린다.

全智贤被称为高级精致美的定式。

바비인형을 연상케 하는 비주얼에 건강미 넘치는 몸매를 자랑하는 그는 다수 여성의 '워너비' 스타다.

让人联想到芭比娃娃的颜值和充满健康美的身材的她,是大多数女性的wannabe明星。

전지현은 김은희 작가가 집필하는 드라마 '지리산'과 '킹덤 외전 '에 출연할 전망이다.

全智贤有望出演金恩熙作家执笔的电视剧《智异山》和《Kingdom外传》。

 

 

송혜교 1981년 11월 22일

宋慧乔 1981年11月22日

 

 

여전히 상큼 발랄한 분위기를 자랑하는 송혜교는 81년생 라인은 대표하는 배우 중 한 명이다.

依然以清新著称的宋慧乔也是81年出生的代表演员之一。

지난 1996년 CF 모델로 데뷔한 그는 SBS '순풍산부인과', KBS2 '가을동화'를 통해 하이틴 스타에 이름을 올렸다.

1996年作为广告模特出道的她在SBS《顺风妇产科》、KBS2《蓝色生死恋》中都成为了青少年明星。

송혜교는 청순한 외모와 더불어 섬세한 캐릭터 표현력으로 대중의 사랑을 받고 있다.

宋慧乔清纯的外貌和细腻的角色表现力一直深受着大众喜爱。

 

 

송지효 1981년 8월 15일

宋智孝 1981年8月15日

 

 

잡티라곤 찾아볼 수 없는 매끈하고 뽀얀 피부를 소유한 그는 평소 민낯과 화장한 모습의 차이가 거의 없는 스타로 유명하다.

拥有毫无瑕疵的光滑白皙皮肤的宋智孝,是出了名的素颜和化妆的样子几乎没有什么差别的明星。

최근 송지효는 JTBC '우리, 사랑했을까'에 출연 중인 그는 특유의 사랑스러운 매력을 과시하며 남심은 물론 여심까지 사로잡았다.

最近宋智孝正在出演JTBC《我们相爱过吗》,展现了特有的可爱魅力,俘获了大众的心。

 

今日词汇

 
 

손꼽히다:数一数二 ,屈指可数 

뚜렷: 清楚 ,明显 

섬세하다:纤细 ,纤巧 ,精巧

출신:出身 ,身份

정석:定式 ,定规 ,固定模式 ,固定方式 ,惯例 

출연하다: 演出,出演

고급스럽다: 高级,高档 ,上等

잡티:瑕疵;斑痕

 

句型语法

 
 

1.~ㄹ/을 예정이다

表示“打算”,“预计”。

例句: 

1.내일 떠날 예정이에요. 

1.打算明天起程。

2. 오늘 그분을 찾아 뵐 예정이에요. 

2. 打算今天去找他。 

 

2.에서

 

1. 接在表示场所的名词之后表示动作发生的地点,相当于汉语里的"在"。

例句: 

도서관에서 공부해요.

在图书馆学习。

 

2. 表示空间的出发点,相当于汉语里的"从"。

어느 나라에서 왔어요?

你是从哪个国家来的?